Сура 40. Верующий

Сура 40. Верующий
1. Ха - Мим.
2. Исходит откровение сей Книги
От Славного и Мудрого Аллаха,
3. Прощающего грех и принимающего покаянье,
Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
И нет иного божества, кроме Него, -
К нему лежит предел всего, (что суще).
4. И о знамениях Аллаха
Лишь нечестивые заводят спор.
Пусть оборотливость неверных в этом граде
Тебя не вводит в заблужденье, -
5. Ведь и до них считали ложью (их)
И люди Нуха, и народы после них.
И каждый из народов тех
Против посланника, (что им был послан),
Коварства замышлял, чтобы схватить его,
И меж собою пререкались,
Чтоб ложью истину убить.
Но Я был Тот, Кто их схватил, -
И каково было возмездие Мое!
6. Так над неверными свершилось
Слово Владыки твоего:
Они все - обитатели Огня!
7. А те, кто носит Трон Господень,
И те, кто вкруг него стоит,
Возносят Господу хвалу и славу,
И веруют (в Него),
И молят о прощении для верных:
"Владыка наш! Ты милостью и веденьем Своим
Объемлешь все и вся на свете!
Прости же тем, кто обратился с покаянием к Тебе
И следует Твоей стезею,
И убереги от мук Огня.
8. О наш Господь! Введи в сады Эдема их,
Что обещал Ты им
И праведным из их отцов, супруг и их потомков, -
Ведь всемогущ и мудр Ты!
9. Убереги их от грехов, -
Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
В тот День
Пожалуешь Ты милостью Своей, -
А это есть для них великое свершенье!"
10. Неверным возгласят (в тот День):
"Когда вас к вере призывали -
Вы отвращались от нее.
Была к вам ненависть Аллаха больше той,
Которая сейчас у вас к самим себе".
11. Господь наш! - те ответят. -
Ты дважды жизни нас лишал
И дважды оживлял нас вновь.
Признали мы свои грехи,
И есть ли путь для нас отсюда?
12. (Ответом будет):
"Это вам за то,
Что не уверовали вы,
Когда вас призывали веровать в Единного Аллаха,
Когда же придавали соучастников Ему,
В вас тут же (просыпалась) вера".
Решение всего - у Высочайшего, Великого Аллаха!
13. Он вам Свои знамения являет
И шлет вам с неба все для ваших нужд,
Но это увещание лишь те приемлют,
Кто обращается к Нему.
14. Так воззовите же к Аллаху
И в этой вере искренность блюдите,
И пусть неверные досадуют на это.
15. Над всеми Он ступенями возвышен,
Властитель Трона!
Своим велением Он дух низводит
Тому из Своих слуг, к кому благоволИт,
Чтоб тот напоминал о Дне Свидания (всем людям), -
16. О Дне,
Когда они предстанут (перед Ним)
И уж ничто о них не будет от Аллаха скрыто.
И чье владычество в тот День?
Единого могучего Аллаха!
17. В тот День
Сполна получит всякая душа,
Что уготовила себе (в сей жизни);
Несправедливости в тот День не будет, -
Поистине, Аллах в Своем расчете скор!
18. (А потому ты) их предупреждай о Дне,
Что близится к ним (неустанно),
Когда душа подступит к самой горловине, едва не удушая их,
И им ни друга, ни заступника не будет,
(Защиту) коих приняли б (в расчет).
19. Известно Богу вероломство глаз
И что сердца (людей) таят.
20. И все по Истине Аллах рассудит.
А те, кого они, опричь Аллаха, призывают,
Не будут ничего решать, -
Ведь Он один все слышит и все видит.
21. Ужель они не ходят по земле,
Не видят то, каков конец был тех,
Которые до них (грешили):
Кто силой их превосходил - делами,
Что на земле оставили свой след?
Аллах сразил их всех за их грехи,
И не было у них защиты от Него.
22. И это все - за то,
Что с ясными знаменьями от Нас
Посланники к ним приходили -
Они же отвергали их.
За это их сразил Аллах, -
Ведь Он силен и в (Своих) карах строг!
23. Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью
Послали Мусу
24. К Фараону, Хаману и К'аруну.
Они ж сказали:
"Он колдун и лжец".
25. И вот когда он к ним, воистину, пришел от Нас,
Они сказали:
"Вы убивайте сыновей всех тех,
Которые уверовали с ним,
В живых лишь женщин оставляйте".
Но замыслы коварные неверных
Им ничего, помимо заблуждения, (не дали).
26. И Фараон сказал:
"Вы предоставьте Мусу мне убить.
И пусть взывает он к Владыке своему.
Боюсь, религию он вашу поменяет
Или нечестие посеет по стране".
27. И Муса молвил:
"Я взываю (о защите) и к моему, и к вашему Владыке
От всякого надменного (лжеца),
Кто в День Расчета (за грехи) не верит".
28. И вот сказал благочестивый из семейства Фараона,
Скрывавший благочестие свое:
"Ужель убьете человека вы за то, что говорит он:
"Владыка мой - Аллах"?
Кто к вам, поистине, пришел от вашего Владыки
И вам знаменья ясные принес.
И если он окажется лжецом,
Грех этой лжи падет на его (душу).
Но если он правдив,
Постигнет вас одна из тех угроз,
Которыми он вас увещевает.
Ведь злочестивых и лжецов
Аллах, поистине, не направляет!
29. О мой народ! Сегодня власть у вас,
И в сей стране господствуете вы.
Но кто нас защитит от Божьих кар,
Если на нас падут они?"
Тут Фараон сказал:
"Я не даю вам видеть ничего,
Кроме того, что вижу сам,
И вас веду никак иначе, как по правому пути!"
30. Тогда сказал благочестивый:
"О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас
Дня (бедствия), подобного тому,
Что наступил для соучастников (в грехах);
31. Подобно (участи) народов Нуха, Ад и Сауд
И тех, которые пришли за ними.
И никогда Аллах служителям Своим
Несправедливости не пожелает.
32. О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас
Дня призывания друг друга, -
33. Дня, когда вы, (узревши Ад),
Спиною повернувшись, побежите
И вам защитника от Господа не будет, -
Ведь тот, кого Господь блуждать оставил,
Вожатого не обретет.
34. А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел,
Но вы не прекращали сомневаться в том,
Что он принёс вам.
Когда он умер, вы сказали:
"После него посланника Аллах (нам) больше не пошлет".
Так оставляет Бог блуждать (в грехах)
Того, кто весь в сомнениях и преступает
(Пределы, установленные Им).
35. Кто о знамениях Господних спорит
Без власти, что дана ему, -
К тем ненависть великую питают
И Сам Аллах, и кто уверовал (в Него).
Так наложил печать Аллах
На сердце каждого надменного упрямца,
Кто преступил (дозволенное Им).
36. И Фараон сказал:
"Хаман! Ты выстрой башню мне,
Что даст возможность мне достичь путей, -
37. Путей, что к небесам ведут,
Чтоб мог взойти я к Богу Мусы, -
Ведь я лжецом его считаю".
И в своих собственных глазах
Так обольщен был Фараон
Всей мерзостью своих поступков
И с верного пути сведен.
И замыслы коварные его
Ему в погибель обратились.
38. И (далее) сказал благочестивый:
"О мой народ! Вы следуйте за мной,
И поведу я вас прямой стезею.
39. О мой народ! Ведь жизнь в этом мире -
Услада краткого земного бытия,
Другая же - для пребывания навечно.
40. Тому, кто зло творит, воздастся тем же.
А тот, кто делает добро и верует,
Будь то мужчина или дева, -
Тот в Рай войдет
И наделен там будет всем без счета.
41. О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад,
Когда я вас к спасению зову?
42. Вы призываете меня не веровать в Аллаха,
К признанию с Ним наравне таких,
О коих у меня познанья нет;
Я ж вас зову к Великому, прощающему (вновь и вновь).
43. И нет сомнения, что тех,
К которым вы меня зовете,
Не подобает призывать ни в этом мире, ни в другом, -
Ведь все мы к Богу возвратимся,
А преступившим - быть обитателями Ада.
44. (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю;
Я ж свое дело предаю Аллаху, -
Ведь видит Он служителей Своих".
45. И охранил его Аллах от всяких зол,
Что замышлялись ими,
Но злое наказание (Господне)
Род Фараона поглотило.
46. А по утрам и вечерам
Их будут проводить пред о'гнем Ада,
(Являя наказание второго бытия).
Ив День, когда настанет Час, или (прозвучит):
"Предать род Фараона суровейшему наказанью!"
47. И вот (уже) в Огне
Они начнут все меж собою пререкаться,
И скажут слабые надменным (господам):
"Но мы всего лишь следовали вам,
А потому хоть долю о'гня от нас вы на себя примИте".
48. Надменные ответят им:
"Нам всем быть здесь, -
Аллах уж рассудил между рабами!"
49. И скажут стражам Ада те, которые в Огне:
"Взовите к Господу за нас,
Чтоб Он нам наказание смягчил хотя бы на день".
50. Они ответят:
"Ужель к вам с ясными знаменьями
Посланники, (назначенные) вам, не приходили?"
И скажут они: "Да".
Ответят те: "Тогда взывайте сами!"
Но все призывы нечестивых
Не что иное, как пустая тщета.
51. И, несомненно, Мы окажем помощь
Мессиям Нашим и благочестивым
И в ближней жизни,
И в тот День,
Когда свидетели предстанут, -
52. В тот День,
Когда любые извинения неверных
Успеха им не принесут,
И лишь проклятие им будет
Да злое обиталище (навечно).
53. Мы ниспослали Мусе Руководство,
И Мы оставили Сынам Исраиля
Наследовать Писание (Святое)
54. Как наставление и руководство
Для тех, в ком разумение живет.
55. А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, -
Ведь обещание Господне есть Истина сама, -
И вопроси прощенья за свой грех
И славословь Владыку твоего и вечером, и утром.
56. Кто о знамениях Господних спорит
Без власти, что дана ему, -
У них в груди нет ничего,
Кроме самовеличия и жажды славы,
Которой никогда им не достичь.
А потому, (о Мухаммад!), ищи спасения у Бога, -
Поистине, Он слышит (все) и видит!
57. Поистине, создание небес и сотворение земли
Есть большее (усилие и мастерство),
Чем сотворение людского рода, -
Но большинство людей не понимает.
58. И не сравнятся меж собой
Слепой и зрячий,
Ни те, кто верует и делает добро,
С такими, кто творит дурное.
О, как же мало черпаете вы
Из (опыта) былых (времён)!
59. Поистине, наступит Час!
И нет сомненья в этом.
Но большинство людей не верит.
60. И говорит Владыка ваш:
"Ко Мне взывайте, Я отвечу!
Но кто (по необузданной гордыне)
Откажется от поклоненья Мне,
Покрытые позором в Ад войдут".
61. Аллах есть Тот, Кто создал ночь, чтоб вы могли почить,
И день - чтобы (помочь вам) видеть.
Поистине, исполнен щедрости и мудрости Господь
Для всех людей,
Но большинство из вас Ему неблагодарны.
62. Таков Аллах - ваш Бог,
Создатель всех вещей!
И нет другого божества - лишь Он один.
Но как же вы отвращены от Истины Его!
63. Отвращены все те, кто отвергает
Знамения Господни (на земле).
64. Аллах есть Тот, Кто сделал землю вам обителью сохранной,
(Над ней) вознес небесный свод;
Придал вам форму
И сделал ваши формы совершенны.
Он наделил благами вас (для насыщения души и тела).
Таков Аллах - ваш Повелитель!
Благословен Аллах - Господь миров!
65. Он - живосущ!
И нет другого божества -
Лишь Он один.
Взывайте же к Нему
И в своей вере искренность блюдите.
Хвала Аллаху - Господу миров!
66. Скажи: "Запрещено мне поклоняться тем,
Кого вы призываете, опричь Аллаха,
Когда ко мне уже пришли
Знаменья ясные от моего Владыки
И мне приказано предаться Господу миров".
67. Он - Тот, Кто создал вас из праха,
Потом из семени,
Потом из кровяного сгустка,
Потом младенцем вывел вас,
Потом (растит), чтоб (дать) достичь вам
(Возрастную) крепость,
Потом - состариться -
Хоть есть средь вас и те,
Кто прежде времени находит упокой, -
Потом - достичь назначенного срока:
Все для того, чтоб вы уразумели.
68. Он - Тот, Кто вам повелевает жить и умереть.
Когда Им что-нибудь задумано к свершенью,
Он скажет: "Будь!" - и явится оно.
69. Ужель не видишь ты таких,
Кто о знамениях Господних спорит?
О, как отвращены (от Истины) они!
70. И кто считает ложью Книгу
И то, с чем Мы посланников Своих послали к ним?
Но предстоит узнать им скоро.
71. Когда с оковами на шее и в цепях
Их будут (в Ад) влачить -
72. В зловонный кипяток (сначала),
Потом растопкою в огонь -
73. И будет им звучать:
"А где же те, которых почитали вы,
74. Опричь Аллаха?",
Они ответят:
"В беде они покинули нас всех!
Да мы и никого не призывали прежде,
(Кто обладал бы бытием реальным").
Так оставляет Бог (в грехах) блуждать неверных.
75. Все это вам за то,
Что на земле вы радостям без права предавались;
За то, что величались горделиво,
Гордынею превозносясь.
76. Войдите же во врАта Ада
И оставайтесь там навечно!
Какое скверное жилище для надменных!
77. А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, -
Ведь обещание Господне есть Истина сама.
Дадим ли мы тебе увидеть
Часть из того, что обещаем им,
Иль прежде этого пошлем тебе кончину -
Лишь к Нам лежит их возвращенье.
78. И до тебя, поистине, посланников Мы слали,
И Мы поведали тебе историю иных из них,
Историю других тебе не рассказали;
Но никому из них не подобало
Являть знамение иначе как с
Господнего соизволения.
Когда ж нисходит повеление Аллаха,
Решается по Истине оно,
И гибнут те, которые считают его ложью.
79. Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас:
Одних - для пищи вам, других - для перевозок.
80. Для вас есть и другие выгоды от них,
Чтобы с их помощью достичь вам тех желаний,
Нужда о коих в сердце схоронилась, -
Они, а также корабли (по сей земле) вас возят.
81. Он вам Свои знамения являет;
Какое же из них, знамений Божьих,
Вы наречете ложью?
82. Ужель они не ходят по земле,
Не видят то, каков конец был тех,
Которые до них (грешили);
Кто и числом, и мощью их превосходил - делами,
Что на земле оставили свой след?
Но их стяжания (в сей жизни)
Ничем не послужили им.
83. Когда же с ясными знаменьями от Нас
Посланники к ним приходили,
Они (ликующе) торжествовали
От (полноты) тех знаний (и умений),
Которые они приобрели,
Но их объяло то,
Над чем они (в сей жизни) насмехались.
84. Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи),
Они сказали:
"Мы в Бога веруем и в то, что Он Един,
И отрекаемся от тех,
Кого мы придавали в равные Ему".
85. Их (запоздалое признанье) в вере
После того, как силу Нашей (мощи) уже увидели они,
Им пользы никакой не принесло, -
И в этом - суть (Господней) Сунны,
Что над Своими слугами вершит Он.
Так гибли нечестивые (времен всех и народов)!

Коран. Перевод В. Порохового. .

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Сура 40. Верующий" в других словарях:

  • Сура 40. Верующий — 1. (1). Ха мим. (2). Ниспослание книги от Аллаха славного, мудрого, 2. (3). прощающего прегрешения и принимающего покаяние, сильного в наказании, 3. обладателя щедрот. Нет божества кроме Него; к Нему возвращение. 4. (4). Препираются о знамениях… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 40. Верующий — 1. Ха. Мим. 2. Писание ниспослано от Аллаха Могущественного, Знающего, 3. Прощающего грехи, Принимающего покаяния, Сурового в наказании, Обладающего милостью. Нет божества, кроме Него, и к Нему предстоит прибытие. 4. Знамения Аллаха оспаривают… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 40. Верующий — 1. Ха, мим. 2. [Это] Писание ниспослано Аллахом, великим, знающим. 3. [Он] прощающий грехи, принимающий покаяние, суровый в наказании, щедро одаривающий: нет бога, кроме Него. К Нему [конечное] возвращение. 4. О знамениях Аллаха спорят только… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 9. Покаяние — 1. (Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор. 2. Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам Аллаха, Он же позором и бесчестием… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 40 ГАФЕР ПРОЩАЮЩИЙ, мекканская, 85 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Ха, мим. 2. Ниспослано Писание от Аллаха, Всемогущего, Всеведущего, 3. Прегрешения Прощающего, Покаяние Принимающего, Жестоко Наказывающего, Щедро Одаряющего, нет Бога, кроме Него, к нему возвращение. 4 …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 4. Женщины — 1. (1). О люди! Бойтесь вашего Господа, который сотворил вас из одной души и сотворил из нее пару ей, а от них распространил много мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, которым вы друг друга упрашиваете, и родственных связей. Поистине Аллах над вами …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 2 АЛЬ-БАКАРА КОРОВА, мединская, 286 аятов — 1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Алиф, лам, мим[k2] . 2. Это Писание несомненное, для богобоязненных на правую стезю указание, 3. Для тех, что уверовали в невидимого, совершают молитву и расходуют из дарованного Нами достояния. 4. И… …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 2. Корова — 1. (1). Алм. (2). Эта книга нет сомнения в том руководство для богобоязненных, 2. (3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют, 3. (4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 16. Пчелы — 1. (1). Пришло повеление Аллаха, не торопите же его! Хвала Ему, и превыше Он того, что они придают Ему в соучастники! 2. (2). Он ниспосылает ангелов с духом от Своего повеления тому из рабов, кому пожелает: Увещевайте, что нет божества, кроме… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 64. Взаимное Обманывание — 1. (1). Восхваляет Аллах то, что в небесах, и то, что на земле. Ему принадлежит власть, и ему слава, и Он над всякой вещью мощен! 2. (2). Он тот, кто создал вас; среди вас есть и не верящий, среди вас есть и верующий. Аллах видит то, что вы… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»